NEXCO 중일본 중일본고속도로주식회사




2008 년 04 월 16 일 토카이 호쿠리쿠도의 개통에 관한 기자 회견

회견 요지

(사회)

지금부터 도카이 Hokuriku Expressway의 개통에 대해 회장에서 설명하겠습니다.


(회장)

NEXCO 중일본 대표이사 회장 CEO 야노弘典여러분 안녕하세요. 가끔 설명 장소에서하는 것으로, 조속히 모여 주셔서 감사합니다.
도카이 Hokuriku Expressway 히다 키요미 IC에서 시라카와 고 IC는 공사를 계속하고 있지만, 올해 7 월 5 일에 개통하는 것으로 결정했습니다.
원래 3 월 말에 개통 할 예정 이었지만, 11 월 1 일이 기자 회견 장소에서 설명한 바와 같은 사정에서 안전을 최우선으로 생각하고 연기 한 것입니다 만, 7 월경과 설명 하고있었습니다 만 공사는 그 후 순조롭게 진행되고있어서, 7 월 5 일에 개통되었습니다.
3 개월여 개통 기간을 연기해서, 다양한 귀하 관계자 여러분에게 폐를 끼쳐서 다시 한번 사과 말씀 드리고자합니다.
그리고, 개통 후 10 월까지의 예정으로, 기간 한정이지만, 토카이 호쿠리쿠도 개통 할인이라는 것을 실시합니다.
수중의 자료에 있습니다 같은 내용이었습니다, 조금 그것을 보시고 싶습니다.
개통 날짜는 7 월 5 일 토요일 15시 개통 구간은 지금 말씀 드린 곳에서 24.9km입니다. 개통 구간의 개요, 제원 및 시설 이름은 여기에 써있는대로입니다. 개통 구간의 특징은 구조물의 매우 많은 전체에서 89 %라는 구조물 비율 그대로의 산악 터널에서 도려내 다리에 걸친는 도로를 건설 해 온 것으로, 특히 히다 터널은 착공에서 개통 까지 9 년 반이 걸렸습니다. 처음이 전체 구간의 시행 명령을받은 시점부터 말하면 15 년의 세월을 거쳐 드디어 개통의 단계가 됐다는 것입니다.
무엇보다 안전하게 통행 해 주시기위한 제반 시설의 설치를하고있는 중입니다. 3 월에는 포장이 끝났 지금 순차적 시설을 설치하고있는 곳으로 완성 된 시설은 각각 체크하고 있습니다 만, 5 월에 들어가면 전체 시스템 검사를하여 더욱 안전 확인 수 있다는 운반되어 있습니다.
개통 구간은 뭐니 뭐니해도 큰 네트워크가이를 통해 완성 것은 경제와 산업뿐만 아니라 관광, 생활 및 응급 의료 등 여러가지면에서 경제, 사회 전반에 걸쳐 여러분의 기대에 부응 할 있는 도로가 될 것으로 확신합니다.
또한이 개통에 맞추어있어서, 히다카와이 PA 스마트 IC를 공용 할 예정입니다.
기념 할인 내용입니다 만, 방금 전 말씀했듯이 10 월 31 일까지의 사이에서 반값 할인을 생각하고 있습니다. 이 개통 할인 종료 후에도 이용 실태 등을 근거로해서, 2008 년도는 조건부이지만, 어떤 할인을 검토하고 싶은 상황을보고 결정 해 가고 싶다고 생각하고 있습니다.
추가 할인 내역은 다음 페이지에 적혀있어서, ETC의 유무에 관계없이 할인, 전 차종을 대상으로, 지역 한정하는 것이 이번의 특징이라고 생각 합니다만, 후 페이지에서 설명합니다 .
또한 당일 개통 행사에 대해서는 다시 한번 알려드립니다. 꼭 많은 분들이 참여해 주시면 대단히 고맙습니다.
별지 1이 통행 요금 일반 요금입니다. 별지 2가 대상 지역에서 남쪽은 오카자키 IC에서 출발, 도카이 환상, 주오도, 메이, 메이 신, 토카이 호쿠리쿠도로 북상하여 동쪽은 아사히 IC, 서쪽은 가나자와 IC입니다 만, 가나자와 서부 IC 가나자와 동쪽 IC 내용은이 ※ 표에 써있는 같은 취급을 드릴 수있게되어 있습니다. 다음 페이지가 할인 적용 후 가격입니다.
다음 페이지 위치도 및 상세도입니다. 도카이 Hokuriku Expressway는 길이 185km, 이번 공사 구간은 24.9km입니다. 그 다음이 히다 키요미 IC와 시라카와 다리의 사진을 첨부합니다. 시라카와 고 문화 유산이라는 생각을 다리 구조, 색상, 높이 등을 고려하여 설계가 이루어지고 있습니다.
다음 페이지에서 별지 3에서 뭐니 뭐니해도 도카이 지방과 호쿠리쿠 지방이 가까워지고 있습니다. 대형에서 약 35 분 거리가 약 65km 단축됩니다. 다음 일반 도로의 대체 기능을 발휘하는 것이 있습니다 만, 지금까지도 재해에 일반 도로가 통행 불능이 그동안 고속도로가 역할을 해오 고 있습니다 만, 이번에 그 역할이 한층 강화 된 하는 것입니다. ②-2로 네트워크를 완성하는 것으로, Hokuriku Expressway 노선, 도카이 Hokuriku Expressway 노선, 주오도에서 조신 에쓰 루트로 큰 네트워크를 완성하여 신뢰성이 높아진다는 것입니다.
다음이 구급 의료 체제입니다. 시라카와 고에 큰 병원이 없어서, 고산 적십자 병원을 쓰는 것이 필요하게된다지만, 현재 85 분 걸리는 곳이 40 분을 필요로한다는 것입니다.
다음은 대기 환경이 개선된다는 지구 환경에 공헌합니다.
⑤이 호쿠리쿠 지방의 기업 입지를 추진합니다라고하는 것으로, 여기에 있습니다 같이 상당히 여러가지 계획이 진행되고 있고, 이것은 당연히 도로라는 것이 완성 것이 큰 계기가되었다고 생각합니다 .
다음이 광역 관광이지만,이 중부 지방은 관광 자원이 풍부한 곳에서 도로 네트워크를 통해 국내 고객은 물론 해외 고객도 기대할 수 있다고 생각합니다. 다음이처럼 도야마와 히다 지방의 발전이라고하는 것으로, 보시고 싶습니다.
생활 권역이 크게 하는 것으로, 고산 혹은 시라카와에서 2 시간 권을 보여주고 있지만, 정말 큰 변화가 여기에서 소개하는 것입니다.
그리고 지자체 간 연계하는 것으로, 도시 간 교류가 여러 곳에서 협정이 체결되기도 나아가고 있지만 그 기능을 한층 강화 기대할 수 있습니다. 사실, 우리의 도로를 이용하고있는 고객에게 설문 조사와 대면 조사를 했습니다만,이 문서에 있습니다 같이 꼭 이용하고 싶은 것이 많고, 그 이유는 이동 시간의 단축이나 관광 땅 등의 활용 등이 높은 비율을 차지하고 있습니다.
환동해 경제권의 국제 경쟁력 강화라고하는 것으로, 도야마의 후 시키 도야마 항에 데이터를 실어 두었습니다. 또한 통근, 통학 지원이라면인가, 연선 자치체의 고용 촉진 등이 언급되어 있습니다.
천천히 설명 할 수 없습니다 만, 이상과 같은 자료를 참조 하시고, 이번 개통에 대한 이해가 깊어 져 주시면 대단히 고맙습니다.
이상에서 처음 설명을 끝마칩니다.

 


(사회)

는 질문이 있으시면 잘 부탁드립니다.


(기자)

이번 개통 구간의 총 사업비는 1,860 억 엔입니다 만, 이치 노미야 JCT에서 오야베 도나 JCT까지의 185km의 총 사업비는 얼마입니까?


(회장)

지금 수중에 자료가 없으므로,이 회견이 끝날 때까지 알려드립니다.


(기자)

죄송하지만,이 구간의 개통이 늦어진 이유를 다시 한번 들려주세요.


(회장)

히다 터널이 매우 어려운 지반에서 역사에 남을 난공사였다. 이것이 중요한 이유입니다. 물이 많이 나오기도하고, 관통에 이르기까지 상당한 시간이 필요 했습니다만, 관통 후에도 지반이 변장하고 있다는 것이 계속해서 매번 새로운 공사가 증가했습니다. 이로 인해 시간이 걸린 것입니다. 히다 터널은 籾糠山는 산 아래를 다니고 있습니다. 해발 1,744m입니다 만, 터널이 다니는 곳에서 최고 토양 머리가 1,000m 있거든요. 이 같은 공사는 예가없고, 지금까지 주변에서 터널을 굴착 한 것도 없었기 때문에 지질 조사를 열심히 했음에도 불구, 공사가 시작 보니 난공사가 될 것 같은 것을 알 신중에 신중을 기하고 안전 제일을 염두에두고 개통의 日延べ을했다는 것이 었습니다. 이 구간에 터널 10 있고, 그 중 가장 긴 것이 히다 터널에서 10.7km 있습니다 만, 나머지 9 개는 상당히 전에 완성했습니다, 전체 검사도 진행되고 있습니다. 히다 터널이 힘들었다는 것입니다.


(기자)

개통이 지연되는 발표시의 회견에서 총 사업비와 수익에 영향을 미칠 구체적으로는 수수료 수입이 약 5 억엔 줄어드는 반면에 관리 비용이 3 억 엔 정도 적습니다 차액 마이너스 2 억 엔 정도의 것이었지만, 결국은 어떻게되어 있을까요?


(회장)

자세히 관찰 한 결과, 총 사업비가 10 억 엔 약간 오버하는 것을 알 수있었습니다. 그리고 공용 후의 수익과 비용의 비율은 최근 5 : 3 말씀 드렸습니다 만, 3 : 2에서 1 억엔의 마이너스입니다. 3 개월 개통이 지연되었으므로, 그 분 3 억엔의 수입 감소, 그리고 비용이 2 억 엔 나오지 않고 끝났으니 진짜 마이너스 1 억 것이지요. 이것이 현재 파악하고있는 숫자입니다.


(기자)

10 억엔 증가하고 총 사업비가 1,860 억 엔에 졌다는 것이군요.


(회장)

지금기구와 협정을 맺고있는 금액이 773 억엔 있거든요. 그것이 10 억 엔 조금 오버하고 786 억이 될 것입니다.


(기자)

교각에 사용하는 폴리에틸렌 피복의 데이터가 위장되어 있던 문제가 있었지만, 이에 대해 도카이 Hokuriku Expressway 에도 그 시스가 이용되고 있던 것 같습니다. 일시 공사 중단 후 재개했다는 것이 었다고 생각합니다. 다시 회장에서 안전성에 미치는 영향과 히다 터널에 대해서도 공사가 지연된 것이 있습니다 만, 아울러 들려 주시겠습니까?


(회장)

안전을 위해 만전을 기하고 체크를하고 괜찮다는 판단을하고 있습니다. 교각에 대해서도 히다 터널에 관한 것입니다.


(기자)

시스의 위장에 대해서도 공사의 영향은 나와 있지 않은 것으로 좋을까요.


(회장)

그렇네요. 괜찮습니다. 어떤 보충 교재는 있습니까?


(부장)

시스의 건에 관한 보충이지만, 히다 키요미 ~ 시라카와 고 간에는 대상 교량은 없습니다. 토카이 호쿠리쿠도는 4 차선 화중인 구간에서 대상 교량이있었습니다.


(기자)

관계 행정 각 지자체 씨 등의보고와 설명은 어떤 일정으로 예정되어 있습니까? 아니면 이미 마치고 계시는 것입니까.


(회장)

어제부터 오늘 아침까지 이야기를 해 주셨습니다. 이전 연기를 드릴 때 구석 구석까지 모두가 분담해서 물어 했습니다만 이번에는 개통에 관한 내용으로 이미 7 월경는 예고도시켜 주시고 있었으므로 정말 관계가 깊은 곳 단지 설명에 올랐습니다.


(기자)

만약 지장 없으면 어느도 가르쳐 주시겠습니까.


(회장)

우선 기후와 도야마의 양 지사 네요. 그리고 지역의 시정촌입니다. 히다시와 시라카와 마을 이네요.


(기자)

어떤 반응이었다입니까?


(회장)

7 월경 것을 예고하고 있었으므로, 그 달에서도 앞쪽으로 개통 할 수 있었다는 점은 이해하실 수 있다고 생각합니다. 여러분 지역의 분만큼이 공사가 힘들었다는 것을 잘 알고 계십니까, 그렇게 말한 지역의 이해가 있었기 때문에 오늘까지 오지되었다구나,라고 재차 생각했습니다.


(기자)

지금 말씀하신 지자체는 발길을 옮기지되어 이야기가 된 것입니까.


(회장)

우리 지역의 현지의 사람이 듣고 이야기 해 주신 것이군요. 나 자신은 특히 움직이지 않고. 좋은 이야기이므로, 누가 물어도 좋다고 생각합니다. 나쁜 이야기 할 때 내 자신 주도권을 들었더라도. 솔직히 말씀 드리면 그런 곳입니다.


(기자)

그리고 경제 단체는 어떻습니까.


(회장)

경제 단체에 대해서는 2 개의 경제 단체군요, 중부 경제 연합회와 호쿠리쿠 경제 연합회 각각. 사실 아직 양 회장은 아직 전화 연락이 붙어 있지 않기 때문에,이 회견이 끝난 시점에서 연락하려고 생각하고 있습니다.


(기자)

남북을 관통하는 도로가 드디어 개통하는 것으로, 재차 회장의 솔직한 감상 기분을 들려주세요.


(회장)

이 구간의 시행 명령 이후 15 년. 가장 힘들었던 히다 터널에서 10 년의 세월을 걸쳐 주어왔다. 도카이 지방과 호쿠리쿠 지방의 두 경제 사회 지역을 잇는이 도로에 대한 강한 기대가 있었기에 여기까지 올 수 있었다고 생각하고, 진심으로 감사하고 있습니다. 이 네트워크의 완성으로, 경제, 사회의 양면으로 도움이 될 수 있다면, 이렇게 기쁜 일은 없습니다.


(기자)

나고야 시내에서 고속도로가 눈에 의해 통행 금지가 될 많습니다 만,이 구간은 폭설 지대라고하는 것으로,이 지역에있어서 보통의 눈이면 통행 할 수있는 준비가되어 있다고 이해 하시겠습니까가요.


(회장)

그래. 하나는 융설 설비 네요. 터널이 10 개 늘어서있는 가운데 다리가 있다는 구간이므로 드러난 곳에서는 눈을 녹이는 설비를 상설하고 있습니다. 또한 산에 쌓인 눈이 도로에 무너져 오면 안되기 때문에, 雪止め 대책을 위지한다 든가, 그런 점을 고려하여 가급적 통행 금지가 발생하지 않도록 손을 쓰고 있습니다.


(기자)

그러면 보통 겨울철 눈이면 완전히 지나갈 나고야 시내 통행 금지도 이곳은 달릴 상황도있을 수 있다는 것입니까?


(회장)

"전부"라고 말해지면 자신이 없다 만, 그런 경우도있을 수 있다고 생각합니다. 역시 눈에 익숙한 지역과 익숙하지 않은 지역과는 대단히 다르군요. 히다 지방을 지나는 차량은 체인을 장착하는 등의 배려를 처음부터되는 경우가 많기 때문에, 그러한 의미에서는 상당히 효과가 올라 오는 것이 아닐까 생각합니다. 그러나 통행 금지를하지 않아도 좋다거나하는 문제에 대해 최선의 노력을하고 있습니다 만, 그대로 갈지 여부는 어떻게 봐야 모르겠네요.


(기자)

자료에 히다 지방이나 호쿠리쿠 지방에 대한 혜택이 있습니다 만, 도카이 지방이나 나고야에 대한 혜택이라는 것은 어떻습니까.


(회장)

하나 경제면에서 보면 역시 산업 입지 지요. 나고야는 일손 부족 가장 힘든 지역이라고 생각합니다. 이 지역에 공장을 만들려고해서도 쉽게 사람이 모이지 않는다는 것이 실태라고 생각합니다. 그런 점에서 도로로 연결 다른 지역 공장 입지가 진행되는 것은, 나고야 지역에 큰 장점이라고 생각합니다.


(기자)

호쿠리쿠 분에서 공장 입지가 진행되는 것으로, 나고야의 일손 부족을 완화 할 수 있다는 것입니까?


(회장)

그렇네요.


(기자)

요즘 도로 특정 재원의 논의에서 도로의 필요도 우선 순위에 대한 논의가 나오고 있습니다 만, 회장이 토카이 호쿠리쿠도의 필요도에 대해서는 어떻게 인식되고 있습니까? 조금 짓궂은 질문일지도 모르지만.


(회장)

아뇨. 매우 고마운 질문입니다. 토카이 호쿠리쿠도 일류 필요도가 높은 도로이라고 나는 생각합니다. 우선 뭐니 뭐니해도 지금 말씀 드린 것 같은 산업, 경제를 활성화한다는 점이 지요. 호쿠리쿠 경제 연합회의 조사에서는 조금 오래지만, 연간 경제 효과가 7,300 억 엔이라고하는군요. 다만 비교 대상이 1999 년이기 때문에 조금 오래입니다 그러나. 그것이 하나. 그리고 관광 네요. 나는 기대하고 있습니다 만, 이제는 국내 관광뿐만 아니라 외국인 관광객이 늘어날 것이라고 생각합니다. "Visit Japan '에서 2010 년에 1,000 만명이라는 계획이 있습니다. 원래 500 만명 정도였던 것을 두 배로 하자는 계획으로 지금 850 만명 정도까지왔다 네요. 아직 엄청난 변화가 발밑에서 발생하는가하면 그만큼도 아닙니다만, 향후 2,000 만명이나 3,000 만명과 외국인 관광객이 늘어 나면 관광 자원의보고 인 중부 지방은 중부 국제 공항에 내려て, 빙빙 돌고 간사이 공항으로가는 사람이나, 후지산에가는 사람이 버스 나 렌트카를 이용하게된다. 그런 것을 생각하면 아직 우리도 도로 안내 등 아직 부족한 점은 많습니다 만, 장기적인 생각을 준비 하자는 것으로, 새롭게 영문 도로지도를 최근 게시하거나 영문 WEB 페이지를 제공하고, 한국어와 중국어 표기 표지판을 검토하는 등 다양한 일을하고 가려고 생각하고 있습니다. 그런 일을하고 있기에 큰 효과가 생긴다. 또한 자료 중에도 있지만 이중화하는 것으로, 대 재해의 대체 도로로서의 의의라는 것도 매우 크다고 생각합니다.


(기자)

나고야와 호쿠리쿠의 입지 건으로おしゃっ있었습니다 만, 호쿠리쿠도와 비교하면 대형화물 자동차로 35 분, 승용차로 15 분 단축 밖에 없지만, 그래도 공장 입지는 바뀌는 것입니까? 2 시간 3 시간의 단축이라면 압니다 만.


(회장)

확실히 그런면은 있지만, 대체 경로로 한쪽 도로가 대형 사고 등으로 폐쇄 된 경우에 대안이 있다는 것이 소중합니다. 나는 기업의 경영자에게는 굉장히 중요한 일이라고 생각합니다. 니가타 지진으로 힘들 때가있었습니다 만, 조금 우회도 길이 있었기에 어느 정도 커버 할 수 있었다고 생각합니다. 이번 경우도 자료도 넣었 습니다만, 호쿠리쿠도이 있고, 토카이 호쿠리쿠도이 있고, 주오도 · 조신 에쓰도 있다는처럼 네트워크가 오면, 만일의 경우의 안정감은 매우 큰 생각합니다. 그것과 정시성 것으로, 어느 정도 예측할 수 시간에서 사람이나 물건이 움직일 것이 중요합니다. 시간이 1 시간 짧아지는 것도 중요하지만 제대로 예측할 수있는 시간으로 이동 수 있다는 것, 예를 들어 제조업이면 생산 계획을 그런 시간 안에 만들면 좋은 것이기 때문에 매우 효과적인 줘 있으리라 생각합니다.


(기자)

전 노선 개통하여 교통량은 어떤 식으로 변하는 지와 지금 호쿠리쿠도를 통해 도야마을 향해있는 것이 뒤돌아되는 교통량의 변화를 어떻게보고 있습니까?


(회장)

이번 개통 구간의 날 단면 교통량은 3,000 대 정도라고보고 있습니다. 잠시 후 5,500 대 정도가되어가는 것이라고 생각합니다. 겨울에 무슨 교통량이 될지는 좀 신중하게 생각해야하지만, 여름의 관광시기는 7 월에 학교가 여름 방학되며, 10 월말까지 할인 한 것은 관광 시즌이라고하기도하고 의 것입니다 만, 여기에서는 얼마나 교통량이 있는지가 우리의 가장 큰 관심사입니다. 이것은 열려 봐야 알 수 없다는 점입니다. 앞서 개통 된 신메이신도 당초는 14,000 ~ 15,000 대라고했던 것이 28,000 대 정도의 교통량이 현 메이 신에서 이동하는 자동차가 14,000 대 라든가 말하는 것과 같이, 대략적으로 말하면 예측했던 것보다 대략 배 정도가 있습니다. 부디이 토카이 호쿠리쿠도도 그러기를 좋겠다고 생각합니다. 실제로 해보고 제대로 실태를 파악하고 싶다고 생각합니다.


(기자)

요금 설정하여 방문하고 싶습니다 새로 개통 시라카와 고 IC에서 히다 키요미 IC 간은 승용차이라면 1,200 엔으로 설정되어 있습니다 만, 이것은 일반 요금인지 약간 높게 설정되어 있는지를 가르쳐주세요.


(회장)

히다 특별 구간라는 가격 설정이되어있어서, 일반 도로보다 약간 높은 가격 설정이되어 있습니다. 이것이 공시 가격입니다.


(기자)

높게 설정된 이유는 어떤 곳에있는 것일까 요.


(회장)

터널 공사의 어려움 이라든지, 그렇게 실제로 걸린 경비의 크기 라든지. 기구 오랜 세월에 걸쳐 상환 해 나갈 것입니다. 그래서 정해진 기준이 있고 그에 따라 통상 요금의 설정을하고있는 것입니다. 그런 사정으로 높아지고 있습니다.


(기자)

히다 키요미 IC ~ 시라카와 고 IC 사이의 거리이며, 특별 요금이 아닌 경우라고 얼마나되는 것입니까?


(회장)

이 요금표를 보시면 보통 차 1,200 엔입니다. 기구와의 협정에서 정해져있는 히다 특별 구간의 요금은 일반 요금의 1.6 배 정도입니다.


(회장)

방금 전의 질문의 데이터는 알았습니까. 185km의 총 공사비에 대한 질문이 있었어요.


(부장)

질문이 있었다 이치 노미야 JCT ~ 오야베 도나 JCT 간 185km의 총 사업비는 약 1 조 2,200 억 엔입니다.


(기자)

9 페이지의 요금 것으로 확인 싶습니다, 이치 노미야 JCT ~ 오야베 도나 JCT까지 메이 신 · 호쿠리쿠도를 통한 249km와 토카이 호쿠리쿠도를 통한 185km의 요금 차이는 얼마나됩니까.


(회장)

6 천엔 조금 5 천 얼마인지 같은 곳이지만, 아는 사람 설명합니다.


(팀 리더)

실제 이용의 경우는 JCT 대신 IC로부터하므로 가장 가까운 예를 말씀 드리면, 이치 노미야 IC ~ 도야마 IC까지 이용이라면, 지금까지 호쿠리쿠도 통한 요금이지만, 6,200 엔 않았다. 이번 토카이 호쿠리쿠도이 전 노선 개통 할 따라서이 요금이 5,350 엔입니다. 덧붙여서 요금 산정 규칙 으로서는 고객이 최소, 최저의 루트를 사용한 가정에서 요금 계산을 실시하기 때문에 어느 루트를 사용 되어도 5,350 엔입니다.


(기자)

7 월에 개통하는 것입니다 만, 아직 왕복 2 차로 고속도로에서 공용하고있는 구간도있어 4 차선 화도 하나 앞으로의 과제는 아닐까 생각 합니다만, 그 근처는 어떻게 생각합니까?


(회장)

우리에게 미래의 매우 중요한 과제라고 생각합니다. 그것을 실현 부재중에는 다양한 관계자의 찬성을 얻어야합니다 때문에 이것은 앞으로의 일이 있지만, 이것은 과제로 충분히 생각하고 있습니다. 아시다시피 지금 瓢ヶ岳 ~ 백조까지 4 차선 화를 진행하고있어서, 올해부터 내년에 걸쳐 순차적으로 개통 해 나가고 있습니다. 백조에서 앞을 어떻게 하느냐가 남은 과제 여서, 이것에 대해서는 어떻게 든 실현할 수 있도록 저희도 노력하고 싶습니다. 당사 만의 판단으로 할 수는 없으므로, 앞으로의 과제라고 생각합니다.


(사회)

오늘의 기자 회견은 이것으로 종료하겠습니다. 오늘은 정말 감사했습니다.


(회장)

정말 감사했습니다.