关于读音的标示

NEXCO中日本以罗马字标示读音时,按照以下罗马字标示规则对高速公路出入口名称、交叉口名称、收费站名称等进行标示。

a i u e o ga gi gu ge go
ka ki ku ke ko za zi zu ze zo
sa shi su se so da ji zu de do
ta chi tsu te to ba bi bu be bo
na ni nu ne no pa pi pu pe po
きゃ きゅ きょ
ha hi hu he ho kya kyu kyo
しゃ しゅ しょ
ma mi mu me mo sha shu sho
ちゃ ちゅ ちょ
ya yu yo cha chu cho
にゃ にゅ にょ
ra ri ru re ro nya nyu nyo
ひゃ ひゅ ひょ
wa hya hyu hyo
みゃ みゅ みょ
n mya myu myo
りゃ りゅ りょ
rya ryu ryo
ぎゃ ぎゅ ぎょ
gya gyu gyo
じゃ じゅ じょ
ja ju jo
びゃ びゅ びょ
bya byu byo
ぴゃ ぴゅ ぴょ
pya pyu pyo

以英文标示的示例
以罗马字拼写时,公路名称全部以大写表示,专有名词第一个字母大写,其余均为小写。
同时以英文标记时为确保可辨性及简洁,在不会引起道路使用者误解的情况下,可将英文标记简化

类型 汉字标示 平假名 罗马字
高速公路 東名高速 とうめいこうそく TOMEI EXPWY
高速公路 京葉道路 けいようどうろ KEIYO ROAD
地点 東京 とうきょう Tokyo
地点 日本坂トンネル にほんざかとんねる Nihonzaka Tunnel

关于大写和小写的使用方法,专有名词第一个字母大写,长音不加“横线”。并且元音不重复。

4-88
Hachi o ji →Hachioji
Koufu or Koofu →Kofu
Tōkyō → Tokyo

普通名词的英文,仅第一个字母大写。

Fujikawa Riv. (这种情况下为表示已省略必须加上小数点)Lake Ashinoko

以下说明罗马字标示方式(黑本式)的基本思路,以供参考。

1) 一般事项
i) 不添加表示长音的横线“―”、“∧”。并且不使用h表示长音。
太田町 Otacho
大手町 Otemachi
ii) 拨音“ん”以n表示。
日本橋 Nihonbashi
新川 Shinkawa
iii) 如果需要区分表示拨音的n和后面的元音或者y时,n后面最好加连字符“-”。
新尾頭 Shin-oto
新池町 Shin-ikecho
iv) 促音以重复第一个辅音字母表示。但是,后面是ch时不可重复c而是用t表示。
吉根 Kikko
仏地院 Butchiin.

2) 地名的表示方法
i) 按照地名的发音以黑本式表示。
京都 Kyoto
名古屋 Nagoya

ii)都府县(102―A,B),表示都府县的名称时,按照以下示例表示。
東京都 Tokyo Met.
大阪府 Osaka Pref.
静岡県 Shizuoka Pref.

iii) 市町村(101),表示市町村的名称时,按照以下示例表示。
福岡市 Fukuoka City
千代田区 Chiyoda Ward
中山町 Nakayama Town
大野村 Ono Vil.

iv) 114类的标志牌等表示街名时,按照以下示例表示。
本郷三丁目 Hongo 3-chome
三の丸二丁目 Sannomaru 2-chome
4-89

3) 设施名称等的表示方法(114类标志牌)
i) 普通名词以英文表示。
以普通名词表示的设施等,如标志令附表第二的备注一之(一)的第2项的规定所示

(例)
○○県庁Prefectural Office
米原町役場Maibara Town Office
松山空港Matsuyama Airport
岡山駅Okayama Station 横浜港 Yokohama Port
日比谷公園Hibiya Park
千代田橋Chiyoda Bridge
熱田神宮Atsuta Shrine

另外,上述的示例中,表示桥的名称的,如果指的是桥时,以Bridge表示,如果作为街名时则不使用Bridge。
千代田橋3丁目Chiyodabashi 3-chome
并且,公园等的名称中,已经作为习惯使用的专有名词的一部分无法分离的,按照以下示例表示。
偕楽園Kairakuen Park
東照宮Toshogu Shrine

ii) 河、山、湖等的名称,~川、~山、~湖等作为专有名词的一部分无法分离的,按照以下示例表示。
木曽川Kisogawa Riv.
荒川 Arakawa Riv.
碓氷峠Usui Pass
芦ノ湖 Lake Ashinoko
立山Mt.Tateyama
松本城 Matsumotojo Castle
東大寺Todaiji Temple
木曽川橋Kisogawabashi Bridge

但是,如果已经有不同于上述示例的表示方法被固定使用的,则不受此限。
富士山Mt.Fuji
琵琶湖 Lake Biwa
4-90

高速公路出入口名称的英文表示
高速公路的指引标志中,对于高速公路出入口的名称,全部以英文表示。
高速公路出入口名称如“京都南”这样的在高速公路出入口所在地的名称前添加了“东南西北”时,以及如“甲府昭和”这样的因高速公路出入口所在位置横跨了两个市町村而以两个地名作为高速公路出入口的名称时,以英文字母按照以下所述方法表示。

1. 带“东西南北”的高速公路出入口名称
(例) 高速公路出入口名称的英文表示
「京都南」“Kyoto-minami”
2. 以两个地名命名的高速公路出入口名称
(例) 高速公路出入口名称的英文表示
甲府昭和」“Kofu-Showa”